Memory Records Of Bastard Magic Instructor 3 (Short Stories)

Translations are…translations. Duh.

For stuff we want to hack apart into English. (Until an official release happens or something. Whenever that is. ._.)

Also, this is a side gig. DO NOT expect constant updates for this sort of thing. We’re not a translation site.

We do this for fun. And if we’re free. 🥖


The following short stories are NOT chapters from the Memory Records light novels.

These are just the illustrated shorts with a short story attached to it.

You can literally read them for free over at Bookwalker. (See the link below.)

Volume 3/Short Story 1


“Ahhhhhh! No more! To eat so much, it’s disgraceful!”

At a certain Yote riverside plaza, the cherry blossoms that herald the arrival of spring are in full bloom.

Sistine’s squeaky voice echoed.

“Good grief Professor! I came to see the cherry blossoms today?! Let’s see the flowers properly?! Why don’t you eat out of a swamp instead?!”

It was Glenn who had arrived to see the cherry blossoms.

But because of a pinch before payday, Glenn is stuck having to rely on bentos for nutrition, while poking at the intimidating kitten that is Sistine.

“‘Is it because it has my favourite food?’ That’s just a coincidence! Besides, this is a bento I made for everyone without having you in mind! You’re hungry in the first place thanks to your sloppy handling of money….”

And Sistine’s lecturing begins.

“Hmm? Sistine, this bento…didn’t you made it for Glenn?”

“Ah, she’s not honest.”

From Sistine’s situation, Re=L blinked her eyes, as Rumia stared with a bitter smile.

Time moves slowly when it is both fun and calm.








“”だつて、俺の好物ばつかりあるから?” そんなのただの偶然です!それに、これは私達全員のぉ弁当で、別に先生のたぬに作つてきたわけじやありませんから!そもそも、そうやってお腹を空かせているのは、先生の常日頃のだらしない金銭感覚が。。。”






Volume 3/Short Story 2

Translation (To be released, October…actually F*** it)

“Trick, or, Treat?”

Today is the fun day of Halloween. Re=L, dressed as a witch, appears before Glenn.

“Hmm. I don’t really get it. But if you ask for candy, you’ll get candy. Hey Glenn. Please give me candy.”

With her usual sheepish expression, Re=L appears excited about something, even though she doesn’t quite understand the purpose.

“…eh? No candy? …Out of money? …Hmm. That’s…too bad.”

Re=L rested her shoulders in disappointment to Glenn’s response, feeling sorry for him.

“Well then, time for a prank. I’m told that I could prank you if you didn’t give me candy…so can I prank you? …Hmm? Don’t hesitate to come? Alright, Glenn.”


Re=L suddenly forged a long sword as tall as Glenn in front of him, which shook him.

“Mmm…it’s done. Now to prank immediately…eh? Why are you running? Glenn.”

And so. With lightning speed, Glenn runs away in his ideal form, as Re=L chases after him.

“Wait Glenn. Trick or Treat?”

On the night of this festival, a game of tag without virtue begins…

Transcript (Since well, Halloween)










“ん。 。。。。。。よし、出来た。じゃあ早速、悪戯を。。。。。。あれ?なんで逃げるの?グレン。”




Volume 3/Short Story 3


“Merry Christmas Professor!”

Rumia, wearing a red costume with a hat and carrying a white bag, appears before Glenn.

“Eh? Why is Rumia in my room at midnight like this?”

Rumia spread her arms open in front of Glenn, who remained dumbfounded.

“Fu fu, I’m Santa now. Tonight is Christmas……that’s why I brought a present to the teacher who I’m indebted to. Would you please accept it?”

Glenn had no choice but to nod at Rumia’s appearance.

“Thank you very much. I thought that you’d say that. ……Eh? What will I give you? Yes, the present…is me.”

Rumia turned her sweet eyes towards Glenn, and walked up to him.

“Professor……please accept my present……”

The next morning.

(Uu~……what a dream……I wonder if I could face the Professor today……?)

On her way to the Academy, Rumia held her steamy face with both hands.

“Tonight’s Christmas! Everyone’s dressed as Santa and having a party!”

“……Mmm. Sounds like fun.”

Sistine and Re=L innocently walked ahead, without knowing about Rumia’s secret conflict.

Today is also the beginning of a peaceful and enjoyable day.


















End Transmission.


Thanks for checking out the translations. Also a few things to note.

The Translations may not be 100% accurate. We’re using a lot of improvisation to get the gist of what the paragraph’s trying to convey. As such, the transcript’s free for folks to pickup and double check if they want to.

Again. DO NOT expect regular updates for this. We’re busy with other stuff. D:

Also. Check out the following places for more on this series.

And the other volumes translated here too. :0

And come disturb us over at the following,


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Website Powered by

Up ↑

%d bloggers like this: